yeni
popüler
    sorular içinde ara
    yeni soru sor
    son sorular
    son cevaplar
    kategoriler
    • süslü
    • moda alışveriş
    • kuaför & güzellik merkezi
    • sağlık
    • spor
    • gönül işleri
    • aile arkadaş ilişkileri
    • cinsellik
    • eğitim & kariyer
    • seyahat
    • pet
    • sanat
    • bürokrasi
    • diğer
    7 yanıt
    • linki kopyala
    • şikayet et

    kızlar acil! gönül almak ingilizce nasıl söylenir?

    1. Atoning

    2 eylül 2018 20:35

    2. Tam olarak ne demek istiyorsunuz ona gore cevap vereyim. Ingilizce’de tam bir karsiligi yok ama mesela x kisisinin gonlunu almak istiyorum diyecekseniz “ i want to restore my relationship with x” diyebilirsiniz.

    2 eylül 2018 20:36

    3. Fiil hali “to atone for”. Mesela I want to atone for my rudeness gibi kullanilabilir.

    2 eylül 2018 20:38


    4. i will make it up to you gibi de söylenebilir

    2 eylül 2018 20:44

    5. sağolun canlar

    2 eylül 2018 21:01

    6. Buy a heart (gizlinot: Cambridge'te biz böyle kullanırız.)

    2 eylül 2018 21:13

    7. atone for sth kalıbı önerilmiş ancak günlük bir konuşmaysa çok uygun olmaz. formal bir kelime ve "büyük hata ettim, günah işledim bunlar için af istiyorum" gibi bir anlamı var "gönül almak"tan ziyade.

    2 eylül 2018 23:17