yeni
popüler
    sorular içinde ara
    yeni soru sor
    son sorular
    son cevaplar
    kategoriler
    • süslü
    • moda alışveriş
    • kuaför & güzellik merkezi
    • sağlık
    • spor
    • gönül işleri
    • aile arkadaş ilişkileri
    • cinsellik
    • eğitim & kariyer
    • seyahat
    • pet
    • sanat
    • bürokrasi
    • diğer
    girdi yaz
    medya ekle
    • linki kopyala
    • şikayet et
    • girdiler (52)
    • medya (0)

    52. Polikistik over sendromundaki overe ovır diyenleri duydum. İngilizce değil arkadaşlar latince over yani yumurtalık. ingilizcedeki over(ovır) değil yani. 

    20 ağustos 2021 17:42

    51. mütevazi/mütevazı ikilisi de sıkça karıştırılır. çoğunlukla "birbirine paralel" anlamı taşıyan "mütevazi" kelimesi kullanılır. hâlbuki aslında kastedilen "alçakgönüllü" anlamındaki "mütevazı"dır.

    edit: yazmadan önce kontrol etmemiştim, birkaç kez yazılmış. Ben de ekleme yapayım: doğru olan "öge" sözcüğü yerine "öğe" denilmesi.

    20 ağustos 2021 14:09 20 ağustos 2021 14:13

    50. Vejeteryan yanlış. Vejetaryen doğru.

    Entellektüel yanlış. Entelektüel doğru.

    20 ağustos 2021 13:06 20 ağustos 2021 13:07


    49. testosteron. not testesteron

    20 ağustos 2021 01:53

    48. Regli değil regl

    Kahkül değil kakül

    19 ağustos 2021 23:41

    47. komidin değil komodin

    kiprik değil kirpik

    yanlız değil yalnız

    şarz değil şarj

    mütevazi değil mütevazı

    herkez değil herkes

    6 ocak 2021 23:47

    46. Nazolabial arkadaşlarım nazolabial. Nazobinal değil. Nazobial değil. Nazolabial.

    13 ağustos 2020 09:00


    45. börek yerine böğğrek, falana felan meyveye meyva diyenlere bir ben sinir olmuyormuşum çok şükür.

    bunlar hariç aklıma gelenler muhatap (gizlinot: muhattap değil), egzoz, testosteron, kolektif, müteahhit, kolesterol...

    16 kasım 2019 18:33

    44. P ile başlayan tüm kelimeler, hepsini f olarak okuyorum. Mesela performans değil ferformans. 

    Kelime içinde iki tane s harfi var ise okuyamıyorum onu, bildiğin z'ye veya ş'ye çeviriyorum. Mesela susamak,  suzamak ya da suşamak oluyor.

    Düşünüyorum başka, çocukken peltek idim. O zamandan kalma bir konuşma var hafif. 

    Bir keresinde bir grup memura sunum yaparken içinde bol s'li ve p ile başlayan kelimeli bir cümle kurdum. Kimse bişey anlamadı. Cümleyi tekrar kurdum. güldüler çünkü çok komik oluyordu. Yazıyı ekrana yansıttım, okuyun dedim. 

    16 kasım 2019 18:24

    43. Malzemeye mağzeme

    Stopa istop

    16 kasım 2019 08:43