78.
bu aralar sözlükte sıkça bu hataları gördüğüm için tekrardan girdi yazıyorum.
hafta içi/sonu haftaiçi, haftasonu şeklinde birleşik yazılmaz.
yandal, anadal gibi kelimelerin de ayrı yazılması gerekir.
son olarak "yurtdışı" diye de yazılmıyor. yurt dışı, yurt içi şeklinde yazılıyor.
77.
Yazıldı mı bilmiyorum.
"Direk" değil direkt
76.
Miyde.. denk geldiğimde sıcak basıyor kan beynime sıçrıyor.
75.
daha önce yazılmış yaygın olanları yazmıyorum. şimdilik aklıma gelenler entelektüel yerine entellektüel, orijinal yerine orjinal, unvan yerine de ünvan yazılması.
74.
"de/da" ekini ayırmayıp, yetmiyormuş gibi "te/ta" yazanlar:
"gidipte dönmemek var" "gelmeyipte ne yapacaksın?"
yahu siz demet akalın'ın akrabası mısınız?
73.
şu an bile akışta iki girdide gördüğüm ve yazarlara tek tek mesaj atmak istemediğim için, imla hatası olarak şikayet etsem de büyük ihtimal hatalarını anlamayacakları, diğer kutusuna açıklama yapsam da girdi sahibi o açıklamayı göremediği için buraya yazıyorum, lütfen noktalama işaretlerinden sonra boşluk bırakın süslüler. de-da olayına zaten hadi alıştık ama en azından buna dikkat etsek süper olacak.
72.
Acitasyon, direk, herkez, felan. aklıma gelenler bunlar.
71.
direkt yerine direk,
dile kolay yerine dilek olay yazılması
70.
morel
felan
demi
saten
benim ki vs. ilgi ekinin yanlış yazımı