52. Neredeyse 5 senedir girdi yazılmayan bu başlığa son zamanlarda kulağımı tırmalayan bir telaffuz hatasıyla katkıda bulunmak istiyorum. Neden birçok içerik üreticisi açık/kapalı e ile ilgili bu kadar bariz hata yapıyor, anlamadım? Herkes neden kalem yerine, ağız birliği etmiş gibi kalæm diyor örneğin? "Hem" duymak yerine, hæm sesini duyuyoruz. Herkes de Karadeniz bölgesinde büyümemiştir herhalde. Zaten şiveli vs. Konuşmadıkları için o kısmı direkt geçelim. Kıbrıs ağzıyla konuşan içerik üreticilerini dinliyorum mesela, onlar ve diğerleri için değil bu kriterlerim. İnsanlara hitap edeceğim, düzgün konuşayım, İstanbul Türkçesini öğreneyim diye dert eden bir avuç insan kalmamıştır zaten. "Kendi"yi zaten "kændi" diye telaffuz etmeyen kalmadı gibi bir şey. "Lazım"da da inceltme vs. Hak getire. Neyse, bunun bana bir faydası oldu elbette. Artık göz veya dudak kalemi hakkında içerik üreten kişiler böyle telaffuz ediyorsa videosunu dinlemeden geçiyorum, gereksiz reklama maruz kalmamış oluyorum.(gizlinot: Swh) kıllık gibi gelebilir ama ne yapayım, herkesin dirsek mesafesinde tuttuğu birileri ve bir şeyler vardır hayatta.
- süslü
- moda alışveriş
- kuaför & güzellik merkezi
- sağlık
- spor
- gönül işleri
- aile arkadaş ilişkileri
- cinsellik
- eğitim & kariyer
- seyahat
- pet
- sanat
- bürokrasi
- diğer
- girdiler (52)
- medya (0)
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | buğday tenli |
| cilt tipi: | yağlı |
| göz rengi: | koyu kahverengi |
| saç şekli: | dalgalı |
| saç tipi: | yağlı |
| yaş: | 33 |
| cilt alt tonu: | nötr |
| alerjik cilt: | evet |
| saç rengi: | kızıl |
| saç kalınlığı: | kalın telli |
| kepekli saç: | hayır |
51. Polikistik over sendromundaki overe ovır diyenleri duydum. İngilizce değil arkadaşlar latince over yani yumurtalık. ingilizcedeki over(ovır) değil yani.
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | beyaz tenli |
| cilt tipi: | kuru |
| göz rengi: | mavi |
| saç şekli: | düz |
| saç tipi: | normal |
| yaş: | 31 |
| cilt alt tonu: | cool |
| alerjik cilt: | evet |
| saç rengi: | açık kestane |
| saç kalınlığı: | ince telli |
| kepekli saç: | hayır |
50. mütevazi/mütevazı ikilisi de sıkça karıştırılır. çoğunlukla "birbirine paralel" anlamı taşıyan "mütevazi" kelimesi kullanılır. hâlbuki aslında kastedilen "alçakgönüllü" anlamındaki "mütevazı"dır.
edit: yazmadan önce kontrol etmemiştim, birkaç kez yazılmış. Ben de ekleme yapayım: doğru olan "öge" sözcüğü yerine "öğe" denilmesi.
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | buğday tenli |
| cilt tipi: | yağlı |
| göz rengi: | koyu kahverengi |
| saç şekli: | dalgalı |
| saç tipi: | yağlı |
| yaş: | 33 |
| cilt alt tonu: | nötr |
| alerjik cilt: | evet |
| saç rengi: | kızıl |
| saç kalınlığı: | kalın telli |
| kepekli saç: | hayır |
49. Vejeteryan yanlış. Vejetaryen doğru.
Entellektüel yanlış. Entelektüel doğru.
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | buğday tenli |
| cilt tipi: | yağlı |
| göz rengi: | koyu kahverengi |
| saç şekli: | dalgalı |
| saç tipi: | yağlı |
| yaş: | 39 |
| cilt alt tonu: | cool |
| alerjik cilt: | hayır |
| saç rengi: | açık kestane |
| saç kalınlığı: | ince telli |
| kepekli saç: | hayır |
48. testosteron. not testesteron
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | buğday tenli |
47. Regli değil regl
Kahkül değil kakül
surdumoldu
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | beyaz tenli |
| cilt tipi: | karma |
| göz rengi: | siyah |
| saç şekli: | düz |
| saç tipi: | yağlı |
| yaş: | 37 |
| cilt alt tonu: | nötr |
| alerjik cilt: | hayır |
| saç rengi: | diğer |
| saç kalınlığı: | ince telli |
| kepekli saç: | hayır |
46. komidin değil komodin
kiprik değil kirpik
yanlız değil yalnız
şarz değil şarj
mütevazi değil mütevazı
herkez değil herkes
| cinsiyet: | kadın |
45. Nazolabial arkadaşlarım nazolabial. Nazobinal değil. Nazobial değil. Nazolabial.
drcicikus
| cinsiyet: | kadın |
| ten rengi: | beyaz tenli |
| cilt tipi: | kuru |
| göz rengi: | ela |
| saç şekli: | düz |
| saç tipi: | normal |
| yaş: | 35 |
| cilt alt tonu: | nötr |
| alerjik cilt: | evet |
| saç rengi: | koyu kestane |
| saç kalınlığı: | normal |
| kepekli saç: | hayır |
44. börek yerine böğğrek, falana felan meyveye meyva diyenlere bir ben sinir olmuyormuşum çok şükür.
bunlar hariç aklıma gelenler muhatap (gizlinot: muhattap değil), egzoz, testosteron, kolektif, müteahhit, kolesterol...
| cinsiyet: | kadın |
| cilt tipi: | karma |
| saç kalınlığı: | normal |
| kepekli saç: | hayır |
| ten rengi: | beyaz tenli |
| alerjik cilt: | evet |
| saç tipi: | kuru |
43. P ile başlayan tüm kelimeler, hepsini f olarak okuyorum. Mesela performans değil ferformans.
Kelime içinde iki tane s harfi var ise okuyamıyorum onu, bildiğin z'ye veya ş'ye çeviriyorum. Mesela susamak, suzamak ya da suşamak oluyor.
Düşünüyorum başka, çocukken peltek idim. O zamandan kalma bir konuşma var hafif.
Bir keresinde bir grup memura sunum yaparken içinde bol s'li ve p ile başlayan kelimeli bir cümle kurdum. Kimse bişey anlamadı. Cümleyi tekrar kurdum. güldüler çünkü çok komik oluyordu. Yazıyı ekrana yansıttım, okuyun dedim.
aglayan uyurgezer